Verbs are called perfect to indicate that they have perfective aspect.
I have run
you have run
she has run
The future perfect is built using “will have” as in:
I will have run
you will have run
she will have run
The past perfect is built using “had” as in:
I had run
you had run
she had run
The perfect tense is generally used to refer to action that is completed in the past but the effects of which continue on into the present.
Betty taught for ten years. (simple past)
Betty has taught for ten years. (present perfect)
πεπιστευκα – I have believed
λελυκα – I have loosed
Perfects are easy to find because they reduplicate.
Tense | Tense Formative | Augment |
Present | no | no |
Imperfect | no | yes |
First Aorist | yes | yes |
Second Aorist | no | yes |
Future | yes | no |
Perfect | yes | no |
Affix forms should usually be translated into a simple past tense verb or as an English perfect. Sometimes, these verbs will have a vav reversive and should be translated as futures. See the syntax of the perfect form explained here. Here is a chart of these in the Qal:
Parsing |
Hebrew |
Gloss |
masculine singular third person | קָטַל | he killed |
feminine singular third person | קָטְלָה | she killed |
masculine singular second person | קָטַלְתָּ | you killed |
feminine singular second person | קָטַלְתְּ | you killed |
common singular first person | קָטַלְתִּי | I killed |
common plural third person | קָטְלוּ | they killed |
masculine plural second person | קְטַלְתֶּם | you killed |
feminine plural second person | קְטַלְתֶּן | you killed |
common plural first person | קָטַלְנוּ | we killed |
Parsing |
Hebrew |
Gloss |
masculine singular third person | כָּבֵד | he was heavy |
feminine singular third person | כָּבְדָה | she was heavy |
masculine singular second person | כָּבַדְתָּ | you were heavy |
feminine singular second person | כָּבַדְתְּ | you were heavy |
common singular first person | כָּבַדְתִּי | I was heavy |
common plural third person | כָּבְדוּ | they were heavy |
masculine plural second person | כְּבַדְתֶּם | you were heavy |
feminine plural second person | כְּבַדְתֶּן | you heavy |
common plural first person | כָּבַדְנוּ | we were heavy |
Parsing |
Hebrew |
Gloss |
masculine singular third person | קָטֹן | he was small |
feminine singular third person | קָטְנָה | she was small |
masculine singular second person | קָטֹנְתָּ | you were small |
feminine singular second person | קָטֹנְתְּ | you were small |
common singular first person | קָטֹנְתִּי | I was small |
common plural third person | קָטְנוּ | they were small |
masculine plural second person | קְטָנְתֶּם | you were small |
feminine plural second person | קְטָנְתֶּן | you were small |
common plural first person | קָטֹנּוּ | we were small |
Qal QTL with vav-reversive:
Parsing |
Hebrew |
Gloss |
masculine singular third person | וְקָטַל | (and) he will kill |
feminine singular third person | וְקָטְלָה | (and) she will kill |
masculine singular second person | וְקָטַלְתָּ | (and) you will kill |
feminine singular second person | וְקָטַלְתְּ | (and) you will kill |
common singular first person | וְקָטַלְתִּי | (and) I will kill |
common plural third person | וְקָטְלוּ | (and) they will kill |
masculine plural second person | וּקְטַלְתֶּם | (and) you will kill |
feminine plural second person | וּקְטַלְתֶּן | (and) you will kill |
common plural first person | וְקָטַלְנוּ | (and) we will kill |